Откуда пошло выражение «дать голову на отсечение»?

Для выражения уверенности в чем-то в русском языке есть много фразеологизмов. Одним из них является «дать голову на отсечение». В обычной речи это словосочетание можно встретить очень часто. Хоть оно и появилось несколько веков назад, все еще широко используется среди русскоговорящих людей. Чтобы быть с ними «на одной волне» нужно узнать значение фразеологизма «дать голову на отсечение».Происхождение выраженияНесложно догадаться, что значение этого словосочетания отсылает к временам, когда за ложь и другие преступления могли карать смертной казнью через отсечение головы. В те времена и пошло выражение «дать голову на отсечение». То есть быть уверенным в своих словах настолько, что можно рискнуть даже собственной жизнью.Похожая статья Этимология слова «ханжа»В славянский язык эта фраза пришла из Франции, и является почти дословным переводом. В период Средневековья наказание смертной казнью в этой стране было очень распространено. Причем делали они это с помощью гильотины, как раз отрубая голову. В подтверждение этого есть и сами жуткие «инструменты», и картины, и письменные работы.Что означает выражение «дать голову на отсечение»?Фразеологический словарь дает единственное значение выражения.Так говорит человек, который полностью убежден и может что-то утверждать даже ценой собственной жизни. В его голове определенные слова должны быть истинной, в которой он уверен на все 100%.Похожая статья Откуда пошло выражение «заговаривать зубы»?Причем интересно, что такой фразеологизм часто произносят в качестве обмана. Человек в таком случае показывает высшую степень уверенности и бесстрашия. Сейчас, когда никому уже не угрожают «снятием головы с плеч» это словосочетание потеряло настолько высокую ценность, но все еще используется как красивый оборот речи. Он показывает начитанность и любознательность человека.
Источник: orfographia.ru

alfa-clicka