Значение крылатых выражений — Все гнило в Датском королевстве, Все дороги ведут в Рим, Все к лучшему в этом лучшем из миров, Все понять — все простить

«Все гнило в Датском королевстве« Цитата из трагедии Шекспира «Гамлет», действие 1, явление 4. Нередко цитируется в другом переводе: «Не все благополучно в Датском королевстве», или «Неладно (нечисто) в Датском королевстве». Применяется, когда указывают на неблагополучное положение в каком-либо деле. «Все дороги ведут в Рим« Средневековая поговорка, вошедшая в русскую литературную речь, вероятно, из басни Лафонтена (1621—1695) «Третейский судья, брат милосердия и пустынник». Примеры из литературы: Наполеон… спросил Балашова о том, на какие города идет отсюда прямая дорога к Москве. Балашов… отвечал, что comme tout chemin mene a Rome, tout chemin mene a Moscou (как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву), что есть много дорог, и что в числе этих разных путей есть дорога на Полтаву, которую избрал Карл XII (Л. Н. Толстой, «Война и мир», 3, 1, 7). …как все дороги ведут в Рим, так все соображения «ликвидаторов» (сознательно или бессознательно, это все равно) ведут к отрицанию идеи гегемонии пролетариата (Г. В. Плеханов, Соч., т. XIX, с. 291). …фактическую связь можно начать создавать только на общей газете, как единственном регулярном общерусском предприятии, суммирующем итоги самых разнообразных видов деятельности и тем подталкивающем людей идти неустанно вперед по всем многочисленным путям, ведущим к революции, как все дороги ведут в Рим (В. И. Ленин, «Что делать?» Соч., т. 5, с. 473). «Все жанры хороши, кроме скучного« Афоризм Вольтера из предисловия к его комедии в стихах «Блудный сын» (1738).. Отмечая в ней «смешение серьезного с шуткой, комического с трогательным», Вольтер подчеркивал необходимость нового в искусстве. «Существует, — писал он, — множество очень хороших пьес, где царствует одна лишь веселость; иные совсем серьезны, иные смешны, иные трогают до слез. Не следует исключать ни один жанр». Далее следовал ставший крылатым афоризм: «Tous les genres sont bons hors le genre ennyeux», который часто цитируется по-французски.
Источник: www.kraeved-samara.ru

alfa-clicka